Tu... tu passerai su un ponticello stretto e malfermo, così stretto che non saprai dove poggiare il piede per sorreggerti.
Tebe eeka hod po uskoj kladi, toliko uskoj da nemaš gde nogu da spustiš.
Si stringeva a me con le sue braccine, così stretto.
Обесио би ми се чврсто о врат својим танким ручицама.
Dott. Poole, cosa pensa del dover vivere per quasi un anno intero in così stretto rapporto con Hal?
Dr. Poole, kako je to živjeti veæi dio godine u neposrednoj blizini Hala?
Ha il buco del culo così stretto, che caga dalla bocca.
Šupak mu je tako ušijen da prdi na usta.
Sarà un bel casino tirarla giù da quel posto così stretto.
Bit æe paklenski... maknuti je iz ovog jezivog mjesta.
Avevo capito che Harry mentiva, dicendo che non era un granché... se lo teneva così stretto che dovevi spezzargli le dita per prenderglielo.
Znao sam da laže, govoreæi da nije nizašta, ali držeæi ga kao da trebaš da mu slomiš prste!
Beh, non è così stretto, lei va avanti e indietro.
Pa, nije baš blisko. Ona æe samo povremeno dolaziti. Neæe biti tako blisko.
Visto che ho lavorato a così stretto contatto con lei, vorrei esprimervi le mie condoglianze personali
Buduæi da smo blisko suraðivali, želim vam i ja osobno izraziti suæut.
Entriamo in un vicolo, un vicolo molto stretto, così stretto che può passarci a malapena una persona.
Прво су побили младиће, затим преостали део породице.
Ti ricordi... quando scopavamo in quel posto così stretto?
Seæaš se kad smo se kresnuli u onom sobièku?
Il tuo corsetto era così stretto che ti sei agitata e hai iniziato a iperventilare causandoti lo svenimento.
Korzet je bio toliko zategnut, postala si tjeskobna i hiperventilirala si, što je uzrokovalo nesvjesticu.
Ha ragione, Clyde. Ma Bonnie ti tiene così stretto per le palle che non lo vedi neanche.
Ona je u pravu, Clyde, ali Bonnie te tako snažno zgrabila za ja** da više niti ne vidiš to.
Che il corsetto è così stretto che scoppierà!
Da mi je korset tako stisnut da mislim da ću pući?
Questo cappello è così stretto che mi è venuto il mal di testa.
Ovaj šešir je tako uzak da je poèela glava da me boli.
Magari essere stato con un parente così stretto...
Možda što sam bio previše blizu rodbine...
Fa' piano, baby, non così stretto.
Lakše malo, dušo, ne steži me.
Cioè, non riesco nemmeno... a immaginare come sia lavorare con qualcuno a così stretto contatto e non avere idea di chi sia davvero.
Ne mogu da zamislim kako je kad tako blisko saraðuješ s nekim, a zapravo ne znaš kakva je ta osoba.
Lavorano a così stretto contatto da creare un trasferimento orizzontale di DNA.
Oni rade toliko prisno međusobno da postoji horizontalni transfer DNK.
Diversamente da questo reticolo così stretto, abbiamo voluto dare a queste figure un senso molto comico e divertente, come se li muovesse un burattinaio che li guida fisicamente lungo il percorso.
Као супротност том крутом оквиру, хтели смо да им дамо комичне особине, попут урнебесне комедије, као да их луткар узима и физички покреће по путањи.
Succede che la vista, i suoni, e il movimento sono collegati tra di loro in modo così stretto, che anche i peggiori ventroliqui ci convincono che il pupazzo stia parlando.
Slučaj je takav da su vid, zvuk i pokret već ucrtani toliko blizu na mapi da nas čak i loš trbuhozborac može ubediti da lutka priča.
Polemiche sul fatto che il governo dovrebbe espandere il suo ruolo così che non sia definito in senso così stretto e che i governi dovrebbero agire più come arbitri dei fattori di produzione sono diventati luogo comune con il successo della Cina.
Argumenti da vlade trebaju da prošire ulogu i odgovornost da ne bude usko definisana, i da bi vlade trebalo da budu više arbitar faktora proizvodnje, postalo je uobičajeno kod uspeha u Kini.
0.54965209960938s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?